蘑菇也經(jīng)常出現(xiàn)在捷克的小說(shuō)、詩(shī)歌、電影、歌曲、工藝品等藝術(shù)作品中。捷克著名作曲家和歌手米蘭·赫拉弗薩歌唱蘑菇的歌曲也廣為流傳。
蘑菇還被人們天天掛在嘴邊:捷克民間過(guò)去吃不了的蘑菇常用醋來(lái)保存,“醋腌蘑菇”很普遍,因此俗語(yǔ)中有“他就知道醋蘑菇”,意為“知識(shí)淺薄”,“對(duì)此毫無(wú)所知”;“如雨后的蘑菇”,指新事物大量出現(xiàn),有如漢語(yǔ)中的“雨后春筍”;“他是個(gè)老蘑菇”,指這人是個(gè)“草包”,“無(wú)用之人”;“你還在蘑菇堆里呢”,意為“那時(shí)你還沒(méi)出生呢”。
“不采蘑菇者不是捷克人”。捷克人喜歡采蘑菇,也頗懂蘑菇。一只蘑菇一段情,菇菇相補(bǔ),情情相依。蘑菇已經(jīng)成了捷克人生命的一部分。